Unit Three, The world meets China
gateway
/ˈɡeɪtweɪ/ n.[ C ](围墙或篱笆等的)出入口
They turned through the gateway on the left.
他们穿过出入口向左转去。
oasis
/əʊˈeɪsɪs/ n.[ C ](plural oases /əʊˈeɪsiːz/)(沙漠中的)绿洲
It hovered before his eyes like the mirage of an oasis.
它像绿洲的海市蜃楼[ hǎi shì shèn lóu ]一样在他眼前盘旋。
glorious
/ˈɡlɔːriəs/ adj.辉煌的;光荣的;荣耀的
Harrison had a glorious career spanning more than six decades.
哈里森拥有六十多年的辉煌职业生涯。
boast
/bəʊst/ v.[ T not continuous ]拥有(值得自豪的东西)
The hotel also boasts two swimming pools and a golf course.
那家宾馆还拥有两个游泳池和一个高尔夫球场。
grotto
/ˈɡrɒtəʊ/ n.[ C ]小洞穴;(尤指用于美化的)人工洞穴
Water trickles through an underground grotto.
水沿着地下岩洞流淌。
testimony
/ˈtestɪməni/ n.[ C or U ](formal)(尤指法庭上的)证词,证言
This increase in exports bears testimony to the successes of industry.
出口增长证明了产业的成功。
statue
/ˈstætʃuː/ n.[ C ](尤指石头或金属的)雕像,雕塑,塑像
A statue is a large sculpture of a person or an animal, made of stone or metal.
雕像是由石头或金属制成的人或动物的大型雕塑。
mural
/ˈmjʊərəl/ n.[ C ]壁画
A mural is a picture painted on a wall.
壁画是画在墙上的图画。
religious
/rɪˈlɪdʒəs/ adj.宗教的;宗教上的
Religious groups are now able to meet quite openly.
宗教团体现在可以公开集会了。
Apsaras
/ˈʌpsərəs/ n.飞天
Welcome to Apsaras's Wonder World.
欢迎来到飞天奇观世界。
immortal
/ɪˈmɔːtl/ n.[ C ]不朽的人物
She is one of the Hollywood immortals.
她是一位千古流芳的好莱坞名人。
heavenly
/ˈhev(ə)nli/ adj.天堂的,神圣的
Heavenly things are things that are connected with the religious idea of heaven.
天堂的东西是指与天堂的宗教观念有关的东西。
peak
/piːk/ n.[ C ]最高点,高峰
Traffic reaches its peak between 8 and 9 in the morning.
上午8、9点钟之间是交通高峰期。
Taoist priest
/ˈdaʊɪst priːst/ n. 道士
Taoist priest surnamed Lii was also staying there.
李道士也住在那里。
scroll
/skrəʊl/ n.[ C ]长卷纸,卷轴
Scrolls are a long roll of paper for writing on.
卷轴[ juàn zhóu ]是用来写字的长卷纸。
ceramics
/səˈræmɪks/ n.[ U ]制陶艺术;陶器制造
The popular ceramics industry expanded towards the middle of the 19th century.
到19世纪中期,大众制陶业得到了发展。
crossroads
/ˈkrɒsrəʊdz/ n.[ C ](plural crossroads)十字路口
Take the left side road at the crossroads.
到十字路口走左边的岔道。
expo
/ˈekspəʊ/ n.[ C ](同 exposition /ˌek.spəˈzɪʃ.ən/)展览会;博览会;商品交易会
An expo is a large event where goods, especially industrial goods, are displayed.
博览会是一个展示商品,特别是展示工业品的大型活动。
strengthen
/ˈstreŋθ(ə)n/ v.[ I or T ]增强,加强;巩固
Her position in the party has strengthened in recent weeks.
最近几个星期以来,她在党内的地位有所增强。
coverage
/ˈkʌv(ə)rɪdʒ/ n.[U](US)(UK cover)保险(范围)
Immunization coverage against fatal diseases has increased to 99% in some countries.
在一些国家,针对致命疾病的免疫接种覆盖率已提高到99%。
scholar
/ˈskɒlə/ n.[ C ](尤指大学的)学者
He was the most distinguished scholar in his field.
他是该领域最杰出的学者。
department
/dɪˈpɑːtmənt/ n.[ C, + sing/pl verb ](written abbreviation dept)(组织或机构中的)部,系,处,科,室
He moved to the sales department.
他调到了销售部。
institute
/ˈɪnstɪtjuːt/ n.[ C ]研究所;学院
An institute is an organization set up to do a particular type of work, especially research or teaching.
研究所是为从事某一特定类型的工作而设立的组织,尤其是研究或教学。
I Ching
/ˈiː ˈtʃɪŋ/ n.易经(中国古书)
I Ching is also called Book of Changes.
《易经》(I Ching)也叫《周易》(Book of Changes)。
The Analects
/ ðɪ ˌænə'lekts/ n.《论语》[ lún yǔ ]
"The Analects" has emerged more and more popular in Japan, the trends throughout Japan have "The Analects" classes.
《论语》在日本越来越受欢迎。《论语》课程在日本风靡。
Sinologist
/saɪˈnɒlədʒɪst/ n.[ C ]汉学家
Joseph Edkins (1823-1905) is a famous Sinologist and missionary of London Missionary Society.
约瑟夫·埃德金斯是著名的汉学家和伦敦传道会的传教士。
temple
/ˈtemp(ə)l/ n.[ C ]庙宇,寺院,寺庙;神殿
We go to temple on Saturdays.
我们每个星期六去寺庙。
tune
/tjuːn/ n.[ C ]曲调,曲子;旋律
I can't get that tune out of my head.
我忘不掉那个曲调。
shepherd
/ˈʃepəd/ n.[ C ]牧羊人,羊倌[guān]
A shepherd is a person, especially a man, whose job is to take care of sheep.
牧羊人是一个人,尤其是一个男人,他的工作是照看羊群。
historian
/hɪˈstɔːriən/ n.[ C ]历史学家
A historian is a person who specializes in the study of history, and who writes books and articles about it.
历史学家是专门研究历史并撰写有关历史的书籍和文章的人。
prior
/ˈpraɪə/ adj.[ before noun ](formal)在先的,在前的;居先的
He claimed he had no prior knowledge of the protest.
他声称他对那次抗议事先一无所知。
prior to (sth)
/ˈpraɪə(r) tu/ 在…之前
It is important to enrich the soil prior to planting.
在种植前给土壤增肥很重要。
genius
/ˈdʒiːniəs/ n.[ C or U ](plural geniuses)(尤指在某科学或艺术领域中的)天赋,天资;天才,天才人物
This is the mark of her real genius as a designer.
这展现了她作为设计师的真正天赋。(这是她作为设计师真正天才的标志。)
chamber
/ˈtʃeɪmbə/ n.[ C ](formal)(用于特定用途或官方用途的)房间,室,厅;议院
For many, the dentist's surgery remains a torture chamber.
对许多人来说,牙医的治疗室一直是一间受刑室。
romance
/rəʊˈmæns/ n.[ C ](通常短暂的)恋爱关系,罗曼史,风流韵事
They had a whirlwind romance.
他们之间有过一段短暂的风流韵事。(他们之间有过一段旋风式的恋爱。)
kingdom
/ˈkɪŋdəm/ n.[ C ]王国
The kingdom's power declined.
王国的势力衰落了。
stratagem
/ˈstrætədʒəm/ n.[ C or U ]策略;计策,计谋,谋略
A stratagem is a plan that is intended to achieve a particular effect, often by deceiving people.
谋略是一种旨在达到特定效果的计划,通常是通过欺骗人们来实现的。
enormous
/ɪˈnɔːməs/ adj.极大的;巨大的;庞大的
The main bedroom is enormous.
主卧室非常大。
be (a) testimony to (sth)
/biː ˈtestɪməni tu/ 清楚地证明
The pyramids are an eloquent testimony to the ancient Egyptians' engineering skills.
金字塔是古埃及人非凡工程技术的明鉴。(金字塔雄辩地证明了古埃及人的工程技术。)
date from (sth)
/deɪt frɒm/ (时间)追溯到;始于;起源于
The law dates from the 17th century.
这条法律起源于17世纪。
seal up
/siːl ʌp/ 密封住
Make sure you've signed the cheque before sealing the envelope up.
一定要在支票上签了名再封信封。
bring (sth) to life
/brɪŋ tu laɪf/ 赋予…生命,使…鲜活起来
Flowers can bring a dull room back to life.
鲜花可使沉闷的房间恢复生气。
be exposed to
/biː ɪkˈspəʊzd tu/ 处于...的作用下;曝光于;面临;接触
It is a closed society in the sense that they've not been exposed to many things.
就他们没有机会接触太多事物而言,那是个闭塞的社会。
keep a close eye on
/kiːp ə kləʊs aɪ ɒn/ 紧盯;密切注意;密切注视
Over the next few months we will keep a close eye on sales.
在今后的几个月里我们将密切关注销售情况。
on the whole
/ɒn ðə həʊl/ 基本上,总的来说;整体上讲
Our opinions are on the whole the same.
我们的意见基本上是一样的。
strike a chord
/straɪk ə kɔːd/ 引起共鸣,得到赞同
The speaker had obviously struck a chord with his audience.
那位演讲者显然打动了听众。