
Dear Sir or Madam,尊敬的先生/女士:
I was a passenger on Flight FL753 of your airline from Shanghai to London yesterday and I am writing to report the loss of my wallet.
我是贵航空公司昨天从上海飞往伦敦航班FL753上的一名乘客,我写这封信是为了给我的钱包挂失。
immediately /ɪˈmiː.di.ət.li/ conjunction UK
as soon as
一…就
arrival /əˈraɪ.vəl/ noun[ C or U ]
the fact of arriving somewhere
到达;到来;来临
slip /slɪp/ verb[ I ]
-pp-
to move out of the correct position
移出正确的位置,滑走
flight /flaɪt/ noun (JOURNEY)[ C ]
a journey in an aircraft
空中航行,航程,飞行
leather /ˈleð.ər/ noun [ U ]
animal skin treated[triːt 处理] in order to preserve[prɪˈzɜːv 保护] it, and used to make shoes, bags, clothes, equipment, etc.
【动物的皮肤经过处理以保存,用于制作鞋子、袋子、衣服、设备等。】
皮革
along with sb/sth
in addition to someone or something else
除此之外,还…
item /ˈaɪ.təm/ noun [ C ]
something that is part of a list or group of things
【一系列事物中的某物】
条,项目;一件商品(或物品)
as /æz/ conjunction (LIKE)
in the same way
【以同样的方式】
以…的方式;如同…那样,正如;像
matter /ˈmæt.ər/ verb [ I ]
to be important, or to affect[əˈfekt 影响] what happens
【重要或影响所发生的事情】
要紧,重要,有关系
I clearly remember it was with me immediately I boarded the plane. However, on arrival in London, I found it gone. I guess it must have slipped out of my pocket during the flight. It is a black leather one with around 200 dollars, my ID card and 2 credit cards in it. Along with the items mentioned above, the wallet contains a family photo. As you can imagine, these matter a lot to me.
我清楚地记得当我登机时它就在我身边。然而,当我到达伦敦时,我发现它不见了。我想它一定是在飞行中从我口袋里滑出来了。它是一个黑色的皮制钱包,里面有大约200美元、我的身份证和两张信用卡。除了上面提到的物品,钱包里还有一张全家福照片。你可以想象,这些对我很重要。
Did anyone happen to find it? Please email me at lihua@gmail.com.
有人碰巧找到了我的钱包吗?请发邮件至lihua@gmail.com
Thank you for your time and support.
感谢您的时间和支持。
Yours sincerely,谨上,
Li Hua李华